Gila, saking deras nya hujan, kamarku sampe kebanjiran!. ![]() Gila, hari ini saking panas nya aku sampe mandi 10 kali.We learned about saking, which used with an adjective (e.g "Panas" and -nya) means " so hot"! Then we learned about "Noh", another discourse particle used to describe something that's far away, in opposition to "nih" used when pointing at something that's right here. _"_Ngapain lu senyum-senyum sendiri? Abis dapet open BO lu ya?".Then we learned about "Open BO", used by prostitutes to describe that they are open for booking. Misalnya ada SMS penipuan, isinya “SELAMAT! Anda mendapatkan hadiah Rp125 juta dari Shoppee.” We also learned about "ada ada aja", an expression that's used to talk about something ridiculous. We also learned about "atuh", a discourse particle that Sundanese people use to replace "dong". “Idih, ada laler tuh di nasi goreng lu.”.One can also use a variation of "dih": "idih" to express disgust: “Dih, udah tau mau makan di restoran mahal, malah ga bawa duit!”.“Dih, kok lu pake baju kayak gitu sih? Jelek, tau!”."Dih" is used when you want to show disapproval. ![]() ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |